L'internationalisation (W3C) : Différence entre versions

De Sciencinfolycee
Aller à : navigation, rechercher
m (Remplacement du texte — « 1.1. Représentation numérique de l'information » par « Représentation numérique de l'information »)
m (Remplacement du texte — « 1.2. Structuration et contrôle de l'information » par « Structuration et contrôle de l'information »)
Ligne 7 : Ligne 7 :
 
|SiloLangue=eng
 
|SiloLangue=eng
 
|Résumé=Collection d'articles publiés par le World Wide Web Consortium au sujet de l'internationalisation du web, c'est-à-dire la capacité de publier sur le web des pages rédigées dans toutes sortes de langues et de permettre aux visiteurs de ces pages de les afficher correctement quelle que soit la langue installée par défaut sur le système du lecteur.
 
|Résumé=Collection d'articles publiés par le World Wide Web Consortium au sujet de l'internationalisation du web, c'est-à-dire la capacité de publier sur le web des pages rédigées dans toutes sortes de langues et de permettre aux visiteurs de ces pages de les afficher correctement quelle que soit la langue installée par défaut sur le système du lecteur.
|Catégorie=Représentation numérique de l'information, 1.2. Structuration et contrôle de l'information, 1.6. Réseaux
+
|Catégorie=Représentation numérique de l'information, Structuration et contrôle de l'information, 1.6. Réseaux
 
|Mots-clés contrôlés=codage numérique du texte; normalisation; supranationalité; multilinguisme; interopérabilité; W3C
 
|Mots-clés contrôlés=codage numérique du texte; normalisation; supranationalité; multilinguisme; interopérabilité; W3C
 
|SiloTypeDocumentaire=ensemble de données
 
|SiloTypeDocumentaire=ensemble de données

Version du 23 janvier 2012 à 12:35

Section Description
URL http://www.w3.org/International/articlelist
Titre The W3C Internationalization Activity
Auteur(s) Ishida,Richard
Fonction(s) auteur
Icone Illustrative http://www.w3.org/Icons/w3c home
Notes
Section Analyse
Langue eng
Résumé Collection d'articles publiés par le World Wide Web Consortium au sujet de l'internationalisation du web, c'est-à-dire la capacité de publier sur le web des pages rédigées dans toutes sortes de langues et de permettre aux visiteurs de ces pages de les afficher correctement quelle que soit la langue installée par défaut sur le système du lecteur.
Sélection(s) thématique(s) Représentation numérique de l'information ; Structuration et contrôle de l'information ; 1.6. Réseaux
Mots-clés normalisés codage numérique du texte ; normalisation ; supranationalité ; multilinguisme ; interopérabilité ; W3C
Proposition autres mots-clés
Type documentaire ensemble de données
Typologie Générale site Web
Date de publication 2011/01/01
Structure du document collection
Niveau d'agrégation 2.une collection de ressources de niveau 1
Exigences techniques HTML
Section Pédagogie
Type pédagogique matériel de référence
Public cible enseignant
Utilisation pédagogique Les articles sont rédigés (pour la plupart) dans un anglais simple mais recourant au vocabulaire technique du web ; certains articles sont traduits en français ou en espagnol. Ils pourront servir lorsque les élèves seront confrontés au multilinguisme du web lors de la conception de pages en HTML.
Section Droits
Droits du document © 2009 W3C
Section processus de validation (workflow)
Intervenants RC (demandeur); DB
Statut du workflow publiée

Signaler cette ressource. Si ce lien de signalement ne fonctionne pas (ouverture intempestive d'un mailer alors que vous utilisez un webmail) c'est qu'il vous manque l'extension idoine dans votre navigateur (par exemple l'extension send-mail pour firefox); c'est une bonne occasion de l'installer.